Отображение товаров по тэгу: Для молодежи


На тренинге участники узнают что же такое воображение, как развивать фантазию и воображение на практике, познакомятся с упражнениями, выполнят разнообразные задания с символами и образами.
А. Энштейн считал умение воображать выше многознания, ибо считал, что без воображения нельзя сделать открытия. Проще сказать – лишите человека фантазии и прогресс остановится! Если не развивать воображение, в последующем наступает быстрое снижение этой функции. Обедняется личность, снижается возможность творческого мышления, гаснет интерес к искусству, науке. Без фантазии нельзя мечтать, нельзя предвидеть, планировать, нельзя научиться видеть проблемы.


В рамках реализации проекта «Преданье старины глубокой или музей старинных вещей», гости мероприятия узнают об особенностях русской избы – жилище простого русского крестьянина и его семьи. Она является частью русской культуры. Хозяйка поведает не только о связи архитектуры с многовековыми традициями в построении жилищ, но и познакомят с уникальной планировкой и внутренним убранством, предметами домашней утвари, которые пропитаны русским духом и передают тот образ не простой крестьянской жизни на Руси.


Вязание – это увлекательный и творческий процесс, который может стать хобби или даже профессией. Оно позволяет создавать уникальные и оригинальные вещи, которые отражают индивидуальность и стиль. Вязание также способствует развитию творческого мышления, внимания, моторики и памяти. Этот вид творчества может быть полезным для здоровья, так как он снижает уровень стресса, улучшает настроение. Первомайская сельская библиотека приглашает всех желающих, кто хочет освоить технику вязание спицами. На мастер-классе вы научитесь правильно держать спицы, набирать петли, читать схемы и вязать по ним.


Игрушки из лыка – часть богатой русской культуры. Птички, солнечные коньки, соломенные куколки и другие поделки из природного материала – все это можно сделать на мастер-классе.

Занятие по созданию игрушек из лыка – это один из маленьких шагов по сохранению и возрождению национальных традиций. Кроме того, это великолепный шанс окунуться в историю, ведь раньше дети действительно сами изготавливали такие игрушки для себя. Из-за натурального материала, такого как лыко, игрушки ощущаются очень теплыми и родными, а процесс их изготовления не требует специальных навыков.


Открывая мероприятие, ведущая напомнит о том, что татарское декоративно-прикладное искусство представляет собой яркую и многоцветную палитру древнего искусства. Оно как творчество любого народа, имеет единую природу и развивает в своем арсенале устойчивые орнаментальные комплексы и мотивы, вырабатывает свой стиль и ритмику. Юные мастера познакомятся с различными видами орнамента, которые проявили себя во многих техниках, например, кожаной мозаике, вышивке, ювелирном искусстве. Продолжением исторического экскурса станет создание национального украшения, аксессуара или элемента костюма.


Плетение из газетных трубочек корзинок, вазочек, шкатулок и других вещиц дело не легкое. Пока не научишься, не попробуешь собственными руками, не поймешь сколько нужно усилий, терпения, усидчивости и желания, чтобы получить продукт своих трудов не только красивый, но и полезный в хозяйстве. Да, без сомнения, должно быть в наличии свободное время, так как работа кропотливая и не скорая. Все эти «хлопоты» будут только в удовольствие, если плетение станет настоящим увлечением. Ведь для человека увлеченного любимое занятие только в радость. Во время мастер класса вместе с вами разберемся, что такое плетение из бумажных трубочек, что для этого необходимо и как сплести свое первое изделие.


Изготовление бумаги – это творческий и увлекательный процесс. Гости мастер-класса прикоснутся к этому древнему виду искусства и изготовят авторскую бумагу. Участники освоят все этапы изготовления бумаги, узнают все о смешивании и окрашивании бумаги, изготовят из нее авторскую подарочную открытку или закладку для книги.

Порадуйте себя приятными моментами творчества, составьте композицию авторской открытки, закладки, которая может стать отличным вариантом подарка ручной работы себе или близкому человеку. Готовые открытки, закладки участники мастер-класса заберут с собой домой.


В экспозиции представлены экземпляры книги «Конёк–Горбунок», переведённые на 34 языка мира. На карте отмечены страны, на языки которых переведена сказка. В коллекции музея имеются переводы сказки на португальском, азербайджанском, польском, табасаранском, японском, ительменском, хантыйском и многих других языках. Многие из этих книг подарили сами потомки Петра Павловича Ершова.

150 изданий сказки «Конек–Горбунок» на 34 иностранных языках и 305 на русском собрали в музее Ершова. Ещё в 2021 году книг было 40, но известный российский меценат Сергей Козубенко приобрёл и передал в дар ишимцам частную коллекцию московского библиофила Николая Суровежина.

Ул. Советская, д. 30.


На мастер-классе гости Музея сибирских промыслов и ремесел познакомятся с техникой сграффито – это способ изображения и разновидность декорирования, которая заключается в нанесении на поверхность керамического изделия двух и более различных по цвету слоев кроющего материала с последующим частичным процарапыванием по заданному рисунку. Эта техника зародилась в античности, ее использовали в средневековье, но более всего в эпоху итальянского Возрождения. Мастер-класс проводится как индивидуально, так и для групп до 5 человек.


Узнать о том, благосклонна ли была Сибирь к оступившимся, как преступники добирались до дальней государевой вотчины, какую роль играл Тобольск в пенитенциарной системе страны и еще о многом другом можно, посетив Музей сибирской каторги и ссылки.

Тюремный замок, в котором расположен музей, до 1989 г. был одной из самых строгих российских тюрем. Гости познакомятся с бытом арестантов дореволюционного и советского периодов, а самые смелые могут спуститься в мрачное подземелье, сохранившее гнетущую атмосферу заточения. При помощи аудиогида у посетителей будет возможность подробно изучить экспозицию в своем собственном ритме.

Page 41 of 108